Gemeinsam! Dolphin 7 - Deutsche Übersetzung

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen

    • Gemeinsam! Dolphin 7 - Deutsche Übersetzung

      Dolphin 7 - Deutsche Übersetzung

      Dieses Sprachfile wird nach Fertigstellung allen Mitgliedern der Webseite dolph-in-forum.de kostenlos zur Verfügung gestellt, Mitglieder die sich an der Übersetzung beteiligen sind damit einverstanden.
      Alle Mitglieder von dolph-in-forum.de werden das Sprachfile auf keiner anderen Webseite zum Download anbieten. Download nur als Mitglied von dolph-in-forum.de möglich.
      Das Sprachfile darf nicht als eigene Entwicklung ausgegeben werden und ist generell nicht zum Verkauf bestimmt!
      Das Sprachfile darf für die eigene Webseite angepasst werden, die angepasste Version auf einer anderen Webseite als dolph-in-forum.de zum Download zur Verfügung zu stellen ist nicht gestattet.

      Die Übersetzung wird in mehrere Teile geteilt! Zum einem das Frontend und Backend von der Standard-Dolphin Installation in einer .sql Datei.
      Weiteres wie die Module folgen schnellstmöglich, auch gemeinsam!

      Die .sql Datei muss mit einem Text-Editor übersetzt werden. Ich empfehle Proton.
      Download: computerbase.de/downloads/software/entwicklung/proton/

      Die .sql Datei beinhaltet 2467 Strings, also 2467 zu übersetzende Zeilen! Die ersten 467 Zeilen werde ich (realmasterd) übersetzen, bleiben also noch 2000 Strings über.
      Dafür suche ich 10 Mitglieder die jeweils etwa 200 Strings übersetzen.

      realmasterd: 001-467
      Mitglied 1 [ Shakall ]:  468-600
      Mitglied 2 [ Shakall ]:  601-800
      Mitglied 3 [ crsw-system ]:  801-1000
      Mitglied 4 [ crsw-system ]:  1001-1200
      Mitglied 5 [ ebelix ]:  1201-1400
      Mitglied 6 [ ebelix ]:  1401-1600
      Mitglied 7 [ mailkisses ]:  1601-1800
      Mitglied 8 [ proezoen ]:  1801-2000
      Mitglied 9 [ eru ]:  2001-2200
      Mitglied 10 [ azot ]:  2201-2467

      Wichtige Infos zur Übersetzung:

      Umlaute werden codiert übersetzt.
      Also ein ä = ä, Ä = Ä

      Alle Infos zu den Umlauten und der Darstallung hier:
      uni-potsdam.de/u/zeik/kurse/HTML-Tutorial/zeichensatz.htm


      - Bitte bei der Übersetzung Bemühen! Google-Überstzung bringt uns nicht weiter!! Auf klein und groß Schreibung bitte achten!
      - AGB, Datenschutz und Impressum nicht übersetzen, dies werde ich übernehmen!
      - Feedback als Feedback belassen!
      - Affiliate bleibt Affiliate!
      - Greet(ed) bitte als Gruss übersetzen!
      - hotlist bleibt hotlist!
      - Membership Levels sind Mitgliederlevel
      - Wall bitte als Pinnwand übersetzen!
      - account bitte als Konto übersetzen
      - Block list bleibt Block-List
      - E-mail = E-Mail
      - Friend List = Freundesliste
      - Inbox = Inbox
      - Outbox = Outbox
      weitere wichtige Infos erweitere ich schnellstmöglich...



      Welche 10 Mitglieder übersetzen mit mir diese 2467 Strings/Zeilen?!
      In diesem Thread bitte melden, teile dann die Aufgaben schnellstmöglich zu und nenne die Mitglieder im ersten Beitrag!


      Allgemeine Infos:
      Es ist wichtig das ALLE Übersetzer das Programm Proton verwenden damit es auch immer mit den Strings passt!
      Wenn du mit deinem Teil fertig bist schickste mir das bitte als .sql Datei (mit Proton erstellen!!) per E-MAIL zu! E-Mail Adresse lautet masterd AT dolph-in-forum.de.
      AT durch @ ersetzen!
      Benenne bitte die .sql Datei die du mir schickst mit der ersten Zahl vom String: Beispiele, Mitglied 7 nennt seine Datei 1601.sql, Mitglied 4 nennt seine Datei 1001.sql.


      Fragen, bitte in diesem Thread schreiben, KEINE PN oder E-Mails.

      Wahrscheinlich habe ich noch einiges vergessen daher bitte öfter in diesen Thread gucken!!!

      Die de.sql befindet sich in einer .zip Datei im Anhang!

      Auf gehts!!!

      Dateien
      • de.zip

        (36,15 kB, 356 mal heruntergeladen, zuletzt: )
    • Language/xx.php

      Grüss euch,

      freut mich, dass Ihr eine derart kollegiale Aktion zu startet. Wollte hier meine deutschen lang.php zum Download anbieten - bin aber zu blöd sie auf meinem Server so zu deponieren dass man sie downloaden kann. Bitte diesen Beitrag löschen - geht nicht vom Board aus.
      Grüße,
      Kurt

      Dieser Beitrag wurde bereits 8 mal editiert, zuletzt von mam ()

    • RE: Gemeinsam! Dolphin 7 - Deutsche Übersetzung

      Es ist wichtig das ALLE Übersetzer das Programm Proton verwenden damit es auch immer mit den Strings passt!


      Auf dem Mac gibt es Proton leider nicht. :cry:

      Welchen Editor nehmen wir da? Gibt es nicht ein Programm welches Plattform-übergreifend arbeitet, aber dennoch den Leitungsumfang bietet?

      //sb
    • danke euch schon einmal! habe den ersten beitrag editiert, zu vergeben noch etwa 400 strings.

      abgabe der übersetzungen bitte bis mittwoch den 28.10.2009, danke!

      @Shakall
      folgende zeile ganz oben in deine de.sql packen und die de.sql dann mit phpmyadmin in deine datenbank importieren.

      SQL-Abfrage

      1. INSERT INTO `sys_localization_languages` (`ID`, `Name`, `Flag`, `Title`) VALUES (2, 'de', 'de', 'German');


      eventuell im adminbereich von dolphin bei language-settings die deutsche sprache noch kompilieren.

      vg
    • Da ich kein Programmierer bin, die Arbeit aber nicht 2x machen möchte, hier eine kurze Frage:

      Muss ich den englischen Ausdruck in der SQL überschreiben oder wie nachfolgend nach dem englischen Ausdruck hinten anfügen?

      '_aged' => 'Alter',

      oder einfach überschreiben?

      'Alter),

      Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von mailkisses ()

    • Original von mailkisses
      Da ich kein Programmierer bin, die Arbeit aber nicht 2x machen möchte, hier eine kurze Frage:

      Muss ich den englischen Ausdruck in der SQL überschreiben oder wie nachfolgend nach dem englischen Ausdruck hinten anfügen?

      '_aged' => 'Alter',

      oder einfach überschreiben?

      'Alter),


      !?
      was meinst du? du hast doch die .sql runtergeladen, musst nur das übersetzen was dort deine aufgabe ist...


      beispiele:
      original aus der .sql datei:
      (1604, 2, 'Next Month'),
      (1605, 2, 'Previous Month'),
      (1606, 2, 'Sunday'),
      (1607, 2, 'Monday'),
      (1608, 2, 'Tuesday'),

      übersetzt:
      (1604, 2, 'Nächster Monat'),
      (1605, 2, 'Vorheriger Monat'),
      (1606, 2, 'Sonntag'),
      (1607, 2, 'Montag'),
      (1608, 2, 'Dienstag'),
    • Original von realmasterd
      Original von mailkisses
      Da ich kein Programmierer bin, die Arbeit aber nicht 2x machen möchte, hier eine kurze Frage:

      Muss ich den englischen Ausdruck in der SQL überschreiben oder wie nachfolgend nach dem englischen Ausdruck hinten anfügen?

      '_aged' => 'Alter',

      oder einfach überschreiben?

      'Alter),


      !?
      was meinst du? du hast doch die .sql runtergeladen, musst nur das übersetzen was dort deine aufgabe ist...


      beispiele:
      original aus der .sql datei:
      (1604, 2, 'Next Month'),
      (1605, 2, 'Previous Month'),
      (1606, 2, 'Sunday'),
      (1607, 2, 'Monday'),
      (1608, 2, 'Tuesday'),

      übersetzt:
      (1604, 2, 'Nächster Monat'),
      (1605, 2, 'Vorheriger Monat'),
      (1606, 2, 'Sonntag'),
      (1607, 2, 'Montag'),
      (1608, 2, 'Dienstag'),


      ------------------------------------


      Ja danke ist mir jetzt klar, also überschreiben.

      Ich wurde nur unsicher, weil ich eine de.php gesehen habe, die eben englisch/deutsch auf eine Zeile geschrieben hat.